Melhorar e reescrever com uma instrução
Além de corrigir erros, você pode direcionar o texto de uma tradução com uma instrução: “torne cada frase mais calorosa”, “enxugue isso”, “use um registro mais formal”.
Melhorar, em dois escopos
Um bloco — a barra de ferramentas sob qualquer bloco traduzido tem um botão Melhorar com uma caixa de texto; digite sua instrução e ele reformula apenas esse bloco.
Vários blocos — selecione vários blocos traduzidos e escolha Melhorar na barra de seleção. Uma caixa de diálogo pede a instrução e mostra a contagem de blocos e uma estimativa de tempo antes de você confirmar.
- Diferente da Revisão (que só toca em blocos com um problema real), o Melhorar aplica sua instrução a todos os blocos no escopo.
- Ele reformula uma tradução existente, então o bloco precisa ser traduzido primeiro.
- As alterações são aplicadas diretamente e transmitidas ao vivo; desfaça qualquer uma delas no histórico de versões.
- É cobrado na taxa padrão — uma palavra por palavra de origem.
Ainda com dúvidas? Pergunte à Literess no aplicativo ou escreva para [email protected].