Procházet centrum nápovědy

Váš první překlad

Jste v Transept noví? Tady je celý proces od začátku do konce. Zabere to pár minut a tarif Free to pokryje bez nutnosti zadávat kartu.

Čtyři kroky

Na nástěnce uvidí noví uživatelé výběr „co dnes překládáte?“ – zvolte výchozí bod (Beletrie, Vstupní stránka, Klientský dokument, Článek nápovědy, Právní text nebo prázdný) a dokument se nastaví s rozumnými výchozími hodnotami pro daný typ textu.

  • Nahrajte svou práci. Nahrajte soubor DOCX, PDF, Markdown nebo TXT, vložte čistý text nebo importujte z Notion či Disku Google. Text se za vás rozdělí na bloky.
  • Vyberte si jazyky. Zvolte zdrojový jazyk a jeden nebo více cílových. Režim (Fast / Standard / Pro) se nastavuje pro celý dokument a lze ho změnit pro každý blok.
  • Přeložte. Klikněte na Přeložit a sledujte, jak se bloky jeden po druhém objevují. Poté je vylaďte – upravte větu, přegenerujte ji s pokynem nebo spusťte korekturu.
  • Exportujte. Odešlete výsledek zpět jako Word, Markdown, do Notion nebo jako Dokument Google – se zachováním formátování.
Nahrát → jazyky → přeložit.

Kolik to stojí

Překlad spotřebovává slova – 1 za zdrojové slovo v režimu Fast nebo Standard, 3 v režimu Pro. Dokument o 2 000 slovech stojí 2 000 slov v režimu Standard. Úpravy, přegenerování věty, se kterou nejste spokojeni, zanechávání komentářů a export jsou zcela zdarma. Tarif Free vám do začátku dává 1 500 slov měsíčně.

Stále si nevíte rady? Zeptejte se Literess v aplikaci, nebo napište na [email protected].